۞خَيْرُكُمْ مَنْ تَعَلَّمَ اْلقُرْآنَ وَعَلَّمَهُ ۞

۞خَيْرُكُمْ مَنْ تَعَلَّمَ اْلقُرْآنَ وَعَلَّمَهُ ۞

0

Markazi Anjuman Khuddam ul Quran Lahore

0Hadith Reference

حَدَّثَنَا زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ، قَالَ مَرَّ عَلَىَّ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم وَأَنَا أَدْعُو بِأُصْبُعَىَّ فَقَالَ ‏ “‏ أَحِّدْ أَحِّدْ ‏”‏ ‏.‏ وَأَشَارَ بِالسَّبَّابَةِ ‏.‏

سعد بن ابی وقاص رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہنبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم میرے پاس سے گزرے ، میں اس وقت اپنی دو انگلیوں سے اشارہ کرتے ہوئے دعا مانگ رہا تھا ، آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا : ” ایک انگلی سے کرو ، ایک انگلی سے کرو “ اور آپ نے شہادت کی انگلی سے اشارہ کیا ۔

Narrated Sa’d ibn AbuWaqqas:

The Prophet (ﷺ) passed by me while I was supplicating by pointing with two fingers of mine. He said: Point with one finger; point with one finger. He then himself pointed with the forefinger.

Scroll to Top